În următoarele rânduri mi-am propus să prezint sinteza unor
investigaţii pe tema evidenţiată încă din titlu, care presupune oprirea asupra prozei
scurte a lui Vintilă Horia, „un neobosit căutător de adevăr” (Crăciunescu,
2011: 21) şi acordarea atenţiei pentru nuvelele integrate în volumul numit Moartea morţii mele, în care este
reunită nuvelistica de tinereţe a lui Vintilă Horia.
- Scurtă introducere în lumea fantasticului şi a simbolului
Încă din prefaţa volumului, Mircea Popa
subliniază faptul că începuturile prozei lui Vintilă Horia stau sub semnul
fantasticului. Nimic mai adevărat dacă luăm în calcul faptul că însuşi Vintilă
Horia construieşte câteva teorii despre fantastic în două dintre cele mai
reuşite eseuri ale sale, Reabilitarea fantasticului şi O nouă
înţelegere a fantasticului, considerând
fantasticul modern drept „prototipul unei arte ideale” (Horia, apud Popa, 1999:
6), artă care presupune o anumită tehnică de cunoaştere, iar în acest
caz literatura se situează la acelaşi nivel cu celelalte ştiinţe sau arte. În
cadrul prelegerilor sale, Pompiliu Crăciunescu explică faptul că „pentru Vintilă Horia literatura este o tehnică de
cunoaştere de acelaşi ordin cu fizica, biologia, astronomia, psihologia sau pictura”
(Crăciunescu, 2013).
Dacă literatura înseamnă artă, Vintilă
Horia ne dă reţeta pentru realizarea eficientă a acesteia, fiind de părere că
arta nu înseamnă imitarea lumii înconjurătoare: „Arta e descoperirea unui
simbol. Misiunea artistului se poate asemăna cu aceea a omului din culise care
ridicând cortina dezvăluie lumea nebănuită a scenei, o lume de înţelesuri
limpezi şi de fapte luminoase, pe care le ţinea în umbră perdeaua obişnuită a
vieţii. Artistul care copiază realitatea nu face decât să redea faldurile şi
desenele fade ale cortinei. Artistul care transfigurează, care recreează
realitatea imprimându-i legile originale ale propriului său suflet, împlineşte
misiunea adevărată a supraomului” (Horia, 2003: 33).
De aici putem deduce şi faptul că artistul
se află, cumva, între lumi, între cea reală şi cea artistică, din moment ce el
le dezvăluie celorlalţi spectacolul, având funcţia de mediator. Vintilă Horia
îndeplineşte această funcţie, nuvelele şi povestirile scrise de acesta se
bazează pe recrearea realităţii, impregnate cu nuanţe fantastice.
„Opera literară nu are o formă şi un
conţinut, ci o structură de semnificaţii căreia trebuie să i se cunoască
raporturile” (Todorov, 1973: 8), spunea Tzvetan Todorov, lucru pe care îl
încearcă şi Vintilă Horia cu nuvelele sale. Acelaşi teoretician spunea că
„fantasticul este ezitarea cuiva care nu cunoaşte decât legile naturale pus
faţă în faţă cu un eveniment în aparenţă supranatural” (Ibidem: 42). Fantasticul este definit, deci, în raport cu realul şi
imaginarul.
Astfel, Vintilă Horia consideră fantasticul
o condiţie importantă pentru exprimarea sufletului uman, cu ajutorul
simbolurilor, iar aceste idei sunt aplicate în proza scurtă din volumul menţionat
mai sus, în care intervenţia amprentei personale este evidentă, ca o oglindă prin
care vede lumea.
Dacă viaţa are un inefabil, acesta trebuie
transpus şi în literatură, iar redarea acestuia în literatură nu se poate face
decât prin fantastic, prin folosirea unui limbaj care să îngăduie conceperea a ceea
ce este mereu absent. Mircea Popa considera faptul că realitatea însăşi
reprezintă „o alcătuire eterogenă, impenetrabilă şi enigmatică de semne şi
hieroglife ascunse” (Popa, 1999: 7), sarcina autorului fiind aceea de a
reorganiza această lume de ambiguităţi şi a-i da o nouă coerenţă, chiar dacă
pentru a reuşi acest lucru se apelează la fantastic.
Vintilă Horia afirma faptul că „marea artă
a lumii a fost întotdeauna o artă a fantasticului, o evadare din realitate prin
concentrarea în timpuri şi simboluri nenaturale
a unei întregi actualităţi de viaţă” (Horia, 2003: 34) şi promova ideea că
orice literatură mare se întemeiază pe simboluri. Denumirea pe care Vintilă
Horia o dă acestui gen de scriere este fantastsimbolism,
stadiul de înaltă perfecţiune al literaturii, întrucât, cu ajutorul
fantasticului, dar şi a simbolurilor, care trimit la meditaţie, condiţia umană
poate fi înţeleasă cel mai bine. Probabil din acest motiv Vintilă Horia adună
în jurul câtorva simboluri un mesaj, iar personajele acestuia încearcă să îşi
găsească singure propriul ţel.
Personajele învaţă să privească universul
dintr-o altă perspectivă, devenind receptive la miracol, revelaţie. Apropierea
de fantastic rezultă din atmosfera care se degajă şi caracterul şocant al
întâmplărilor, întrucât se fac trimiteri la zonele ascunse ale realităţii, care
pot fi atinse cu ajutorul fantasticului.
- Moartea morţii mele- volumul fantastic de fantastic
În continuare ne vom îndrepta atenţia
asupra câtorva nuvele din volumul precizat, iar prima nuvelă este chiar Moartea morţii mele, nuvela care încă
din titlul care surprinde prin combinaţia de cuvinte lasă loc întrebării ,,de
ce?”, mai ales că reprezintă şi titlul volumului de nuvele.
Evenimentele relatate în această nuvelă
ating cotele imposibilităţii petrecerii lor în viaţa reală: întâlnirea cu
Moartea, care devine personaj şi primeşte corp. Vintilă Horia subliniază aici
faptul că fiecare om are o moarte ce se poate transforma în dublul fiecăruia. Finalul
nuvelei surprinde şi mai tare, întrucât personajul îşi ucide propria moarte şi
îşi dobândeşte eternitatea, încât nici faptul că este înjunghiat de un pescar
nu mai are efect asupra sa. Acest lucru, însă, marchează începutul fără
sfârşit, înseamnă o moarte de plictiseală, ajunsă la culmile disperării: „Până
atunci, Doamne, cum îmi voi ucide timpul? Aceasta e-ntrebarea!” (Horia, 1999:
135).
În povestirea Despre moartea
imposibilă a lui Vladimir Noapteş, Vintilă Horia dezvoltă foarte bine
motivul dublului, motiv caracteristic literaturii fantastice. Miza acestei
povestiri este existenţa unui personaj care joacă rolul dublului şi anume
suprapunerea existenţei lui Vladimir Noapteş cu cea a propriului său destin:
„dragă Vladimir, nu trebuie să uiţi că tu trăieşti graţie mie; eu te-am creat
şi tot eu am dreptul să te distrug”(Horia, 1999: 42). Ideile dezvoltate şi
prezentate în întreaga scriere plasează cititorul în inima inexplicabilului prin
existenţa unui eveniment straniu şi îndeplinesc prima condiţie a fantasticului:
ezitarea cititorului în faţa unei asemenea viziuni care dezvoltă ambiguitate.
Şi în naraţiunea Ucigaşul Teofil
întâlnim motivul dublului care dă senzaţia de mister întregii relatări. Cu
toate că titlul ne spune încă de la început destul de multe despre personaj,
aflăm de la narator că nu avem de-a face cu un „ucigaş obişnuit”, întrucât
acesta nu a ucis niciodată. Prin urmare, nici numele personajelor nu sunt
întâmplătoare. Teofil este alcătuit din theos
– Dumnezeu şi philos – prieten,
deci Teofil devine prietenul lui Dumnezeu,
cel despre care titlul ne spune că este ucigaş. De asemenea, Fekete în maghiară înseamnă negru, deci din nou un simbol care ne
ajută în adunarea informaţiilor despre personaj. Faptul că „ţeasta lui Tivadar
se risipi în bucăţi, iar trupul celuilalt se topi ca un duh rău. Dragostea
învinsese moartea” (Horia, 1999: 87) ne introduce într-o lume de basm, în care
se petrec evenimente supranaturale, dar cu final fericit.
Teofil devine ucigaş în urma evenimentelor la care este participant.
Vintilă Horia dă naştere celor două personaje, Teofil şi Fekete Tivadar, care
ajung să poarte o obsesie unul pentru celălalt, dar şi o ură pe măsură, posibil
provocată şi de diferenţele culturale existente între personaje (de menţionat
aici este existenţa mediului multicultural format din populaţie de români,
germani şi maghiari). Conflictul dintre cei doi se amplifică şi astfel apare
chiar şi ideea crimei.
Vintilă Horia construieşte cu măiestrie situaţii în care personajele sunt
implicate pentru a crea o atmosferă stranie şi a dezvolta o intrigă poliţistă
în care apropierea de fantastic este transparentă. În fond, atmosfera este
lucrul cel mai important, întrucât criteriul autenticităţii fantasticului este
crearea unei impresii specifice şi intensitatea emoţională pe care o degajă.
Sufletul pisicii prezintă şi ea evenimente ficţionale,
deci apropierea de fantastic, întrucât orice fantastic este condiţionat de
ficţiune şi prezenţa simbolurilor. Chiar asemănarea dintre sufletul feminin şi
cel al pisicii este un prim semn care oferă permisiunea pentru apariţia misterului
şi a atmosferei stranii care invită la meditaţie. De asemenea, chiar şi numele
pisicii nu este ales întâmplător. Aceasta se numeşte Taina, semn că există ceva
ascuns, care invită la cunoaştere. Astfel, într-o atmosferă terifiantă, au loc
întâlnirile dintre Adriana şi sufletul pisicii moarte. Remarcăm faptul că nu
atitudinea faţă de evenimentele relatate este cea care frapează şi dă naştere
fantasticului, ci însăşi natura acestor evenimente. Ceea ce vrea Vintilă Horia
să sublinieze în această nuvelă este faptul că pentru a face artă, uneori, e
nevoie de sacrificiu, chiar moarte, întrucât fără sacrificiu totul ar fi
perisabil şi arta nu ar fi durabilă.
În nuvelele menţionate întâlnim în mod frecvent „amprentele” specifice lui
Vintilă Horia cu privire la surprinderea fantasticului: motivul dublului şi
substituirea identităţii, moartea amânată sau procedeul reîncarnării, oprirea
timpului, urmând ca, la sfârşitul povestirii, cititorul sau personajele să ia o
hotărâre, după ce autorul a produs asupra cititorului o impresie deosebită:
groază, oroare, curiozitate, spaimă.
În concluzie, pot afirma că am găsit
răspunsurile la întrebarea de ce Vintilă Horia îşi intitulează volumul şi chiar
o nuvelă Moartea morţii mele. Posibil
pentru că Vintilă Horia cunoaşte experienţa exilului, locul fără loc şi aceasta
dă naştere unei noi viziuni asupra lumii, posibil pentru că trăim înconjuraţi
de simboluri şi acest lucru trebuie să se vadă şi în literatură, posibil pentru
că se spune despre cineva care pleacă dintre noi că nu mai e. Vintilă Horia nu
a vrut acest lucru şi ne-a demonstrat moartea morţii, pentru că e, azi, mai
mult ca niciodată, din chiar clipa în care, aparent ne-a părăsit.
BIBLIOGRAFIE:
Crăciunescu, Pompiliu, Vintilă Horia:
Transliteratură şi realitate, Traducere din limba franceză de Olimpia
Coroamă, Prefaţă la ediţia în limba română de Basarab Nicolescu, Editura Curtea
Veche, Bucureşti, 2011.
Gânscă, Crenguţa, Vintilă Horia. Al
zecelea cerc, Eseu despre o trilogie a exilului, Editura Dacia, Cluj-Napoca,
2001.
Horia Vintilă, Introducere în istoria
filosofiei româneşti moderne, Prefaţă de Constantin Amăriuţei, Editura „Jurnalul
literar”, Bucureşti, 1999.
Horia, Vintilă, Credinţă şi creaţie, Ediţie îngrijită şi prefaţă de Mircea Popa,
Editura Eikon, Cluj-Napoca, 2003.
Horia, Vintilă, Moartea morţii mele,
Ediţie îngrijită şi prefaţă de Mircea Popa, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1999.
Rotaru, Marinela, Întoarcerea lui
Vintilă Horia, Editura Ideea, Bucureşti, 2002.
Todorov, Tzvetan, Introducere în
literatura fantastică, Editura Univers, Bucureşti, 1973.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu